优惠论坛

标题: “林书豪”的译音。 [打印本页]

作者: 招财童子    时间: 2012-2-21 12:38
标题: “林书豪”的译音。
;P 就是“你输好”,很多博彩公司都喜欢拿他做文章。
作者: ETT    时间: 2012-2-21 12:39
看来菠菜公司要请你输好代言了
作者: xyvip2212    时间: 2012-2-21 12:40
真够有想法的
作者: 招财童子    时间: 2012-2-21 12:48
看来菠菜公司要请你输好代言了
3 Z( C7 D% k" oETT 发表于 2012-2-21 12:39

9 C4 S" L2 X, W/ {! i& a# o5 `+ C& Y2 I7 Z+ x/ U1 n

( j/ F; T0 Y; D! [; ?7 i    这样可能很多人都不会去了
作者: 艳阳天宝    时间: 2012-2-21 12:57
林书豪$ o) C7 m  u+ `
你输嚎
作者: 版主13    时间: 2012-2-21 13:27
楼主强,想象力丰富 {:3_52:}
作者: yinggegege    时间: 2012-2-21 14:48
0输好。新浪这么说的。林怎么能和你联系一起呢。
作者: caifu888    时间: 2012-2-21 15:29
呵呵  原来如此
作者: 83webdsa    时间: 2012-2-21 15:29
真够有想法的
作者: 喝喝喝    时间: 2012-2-21 17:22
大家太有想像力了~:lol
作者: 招财童子    时间: 2012-2-21 18:22
0输好。新浪这么说的。林怎么能和你联系一起呢。9 s; \" R" Q, v3 r# ^
yinggegege 发表于 2012-2-21 14:48
9 K% n4 k' O4 r- Y3 f9 f, |

5 b2 ]3 I' G# |9 K/ Z
" c# s( ]9 ~) y' @9 K& y    你用普通话念一次:lol
作者: yinggegege    时间: 2012-2-21 20:50
回复 11# 招财童子 0 X, F% U, w2 ~6 v/ H

' p- z" Z- \4 X4 h( L! @) ?* V
   念了啊,我就是说普通话的。。你们方言是l n 不区分的吗




欢迎光临 优惠论坛 (http://www.tcelue.tv/) Powered by Discuz! X3.1